recenzeher.eu

Viihdeuutisia Popkulttuurin Faneille

'Say Anything' täyttää 20 vuotta: Cameron Crowen hullu tarina 'In Your Eyes' -elokuvan ja Lloyd Doblerin boom boxin takana

Artikla
  Kuva

Valmistautukaa, toivottomat romantikot: Tämän päivän 20-vuotisjuhlavuoden Blu-ray- ja DVD-uudelleenjulkaisun muistoksi. Sano mitä tahansa… , Twentieth Century Fox on 'Mobler'-izng (ilmeisesti 'mob' + 'Dobler' = 'Mobler' - ja kyllä, olen samaa mieltä, että se on venyttely) todellinen Lloyd Dobler -armeija näyttää laskeutuvan New Yorkin Times Squarelle myöhemmin tänään, puomilaatikot ojennettuna ja sydämet ylpeinä niiden päällä trench-pinnoitetut hihat. Taitava? Joo. Alkuperäinen? Tuskin!

EW:n viime viikon numerossa Kirjoitin omasta elämääni jäljittelevästä Lloyd-hetkestäni saadakseni lukiotyttöystäväni takaisin, mikä osui samaan aikaan elokuvan alkuperäisen julkaisun kanssa kaksi vuosikymmentä sitten.

Tämän päivän mainostempussa on myös yli-emo-niminen bändi Lloyd Dobler Effect soittamassa akustista versiota Peter Gabrielin kappaleesta. 'Silmissäsi.' Se, mitä sillä ei ole, mutta mikä minulla on täällä, on koko tarina Sano mitä tahansa Käsikirjoittaja ja ohjaaja Cameron Crowe kertoi, kuinka kohtaus ja laulu yhdistyivät ikonisen John Cusackin hetken luomiseksi (ja hm, lopullinen häpeämätön PR-temppu ).

Viihde viikoittain: Miten kohtaus syntyi? Se on jotain, joka olisi voinut mennä hirveän pieleen, mutta sen sijaan on uskomattoman rakastettava, ikoninen ja kestävä. Kirjoititko juuri 'hissipuomin yläpuolella'?

CAMERON CROWE: Joo, ja musiikki leijuu alas rinteellä , mielestäni se oli mitä se oli. Minun piti, ei sillä, että se olisi niin eeppinen tapahtuma, mutta muistan vain päivän, jolloin odotin mennä jonnekin; olimme Seattlessa ja Nancyssa [Wilson, sydänkitaristi ja Crowen vaimo 23 vuotta], ja minä myöhästyin jonnekin ja olin valmis lähtemään, ja hän tarvitsi lisää aikaa. Olin kirjoittanut, ja se on hieno asia, kuten: 'Luojan kiitos minun ei tarvitse enää työskennellä tämän parissa ja yrittää ratkaista tämä ongelma, koska minun on mentävä.'

Ja sitten Nancy ei ollut valmis, joten aikaa on vielä noin 20 minuuttia. Ja palasin kirjoituskoneen ääreen ja minulla oli vain idea tuosta kohtauksesta ja kirjoitin sen, koska siellä oli kappale, jota rakastin tuolloin ja ajattelin vain: 'Vau, mitä jos kappale on se, mitä hän käyttää. ja vääntää tiensä takaisin hänen elämäänsä, ja se on laulu, joka vähän koskettaa hänen olkapäätään. Hän on siellä puomilaatikon kanssa.' Ja se tuntui todella hyvältä.

Seuraavan kerran kun tapasin Jim Brooksin, kerroin hänelle tapahtumasta. Ensimmäinen asia, kun astuin sisään, olin kuin: 'Minulla on tämä kohtaus, tässä, lue se.' Ja hän luki sen ja sanoi: 'Se on iso, kaveri, se on iso.'

Joten tiesimme aina, että se oli tärkeää, ja siksi jatkoimme sitä saadaksemme sen oikein. Koska, kuten sanot, yksi napsautus oikealle tai vasemmalle, etkä koskaan näe sitä elokuvassa; se leikattaisiin ja se olisi vain poissa ja siinä se olisi. Se ei koskaan olisi… emme puhuisi siitä, koska se olisi niin huonoa, tarpeetonta, väärin tai outoa tai jotain.

Mainitset kappaleen, jota rakastat ja johon kohtaus perustuu. Mikä oli kappale, jota kuuntelit?

'Olla rakastaja' Kirjailija: Billy Idol

Todella? Se on mahtavaa.

Se oli kuin kaksi päivää, jolloin pidin todella kappaleesta. Mutta [jopa] käsikirjoitus Mielestäni se on 'Olla rakastaja'.

Onpa hupaisaa.

Jason, todella surullista. Kuitenkaan mikään muu ei toiminut kuin 'In Your Eyes'.

Kun kuuntelet ääniraitaa nyt, tuntuuko se sinusta jotenkin hajaantuneelta ja tietyltä aikakaudelta? Koska on kuin sinulla olisi Korvaajien 'ulottuvillasi' ja sitten sinulla on Satrianin laulu . Tuntuuko se sinusta edelleen yhtenäiseltä yhdistelmältä?

Se tuntuu elokuvalta. Voisin laittaa sinne lisää Korvauksia tai Who-kappaleen tai ' Clash City Rockers” tai jotain sen kaltaista tarkentamaan sitä, mutta periaatteessa se tuntuu siltä kuin elokuva ja minä kaivan sitä.

Tarina, ja olen varma, että olet kertonut tämän miljoona kertaa, mutta tarina siitä, kuinka sait kappaleen Peter Gabrielilta, on melko hauska, koska hän piti sitä eri elokuvana. Jos voisit vain opastaa minua sen läpi...

Joo joo. Mikään kappale ei toiminut, etenkään 'To Be A Lover' tai mikään, mitä soitimme puomilaatikossa niin monta kertaa kuin yritimme ampua sen – mikään ei toiminut. Meillä oli lauluntekijöitä, jotka yrittivät kirjoittaa kappaleen – mikään ei toiminut.

Ajoin töihin ja olin matkalla editointihuoneeseen, ja löysin tämän kasetin juuri toissapäivänä, autossani oli nauha, joka oli sekoitus häistämme ja sen nimi oli 'The Legendary'. I Do' Tape”, laitoin sen päälle ja kuuntelin sitä vain matkalla. En ole niin tyhmä, mutta jostain syystä teki mieli vain kuunnella häänauhaani. [ Nauraa ] Ja 'In Your Eyes' tulee päälle. Ja minulle tuli tämä kylmä, koska kaikki sanat liittyivät siihen, mitä olimme kuvanneet ja mitä ponnistelimme löytääksemme partituurin tai kappaleen.

Se oli kuin vaistojen seuraamisesta. Ajan autollani. Meillä oli auto kuvassa. Se oli kuin suloisen kuuloista, mutta pinnan alla kova rakkauslaulu. Rakastava kappale, mutta haikeassa laadussa oli sitkeyttä. Ihan kuin olisin saanut vilunväristyksen. Ja juoksin juuri editointihuoneeseen ja puimme sen päälle ja se oli täydellinen. Oli uskomatonta, että löysimme jotain, joka todella toimi laukauksen kanssa, josta pidimme, koska katsomme esimerkiksi Cusackin kasvoja. Siinä on kaikki paitsi biisi, joka on puomilaatikossa.

Joten menin kilpailemaan Jim Brooksin toimistoon ja sanoin: 'Meidän täytyy saada 'In Your Eyes'. Hän soitti David Geffenille ja David sanoi tekevänsä parhaansa saadakseen kappaleen, mutta hän ei voinut taata mitään. koska Peter Gabriel ei ollut koskaan todella luopunut mistään elokuvien vuoksi, luulen, että se oli sitä, ja hän ei myöskään ollut varma Gabrielin suhteesta kappaleeseen ja kuinka saatavilla kappale olisi koskaan.

Meillä oli esitys – annan sinulle pitkän version – ja eräs kaveri Geffen Recordsista tuli katsomaan elokuvan, vei minut sivuun ja sanoi: ”Aion kertoa sinulle, mitä kukaan muu ei kerro sinulle. Se ei ole Nopeat ajat. Olet todella ikävöinyt tätä elokuvaa. Jos todella haluat pelastaa urasi, sinun pitäisi tehdä toinen Spicoli-elokuva, ja aion kertoa sinulle totuuden juuri nyt. Olin kuin: 'Voi hitto, nyt emme todellakaan saa kappaletta. Olemme tuhoon tuomittuja.'

Luulen, että kuulin myöhemmin, että Rosanna Arquette [jolle 'In Your Eyes' tiedetään suurelta osin kirjoitetun, kun hän ja Gabriel olivat 80-luvun esineitä] sanoi meille hyvän sanan Peter Gabrielin kanssa. joten hän pyysi saada nähdä elokuvan tehdäkseen päätöksen. Ja minulle annettiin päivä soittaa hänelle hänen studioonsa, luulen, että se oli Saksassa, joten heräsin erittäin aikaisin soittaakseni tämän puhelun. Minut soitettiin hänen kanssaan sen jälkeen kun olimme lähettäneet hänelle nauhan, mutta Tiesin, että hän on nähnyt elokuvan ja muuta. Ja hän pääsi päälle ja siellä oli tällainen eteerinen ääni, Peter Gabriel, todella mukava, ja hän sanoi [ aksentti ], 'Arvostan, että pyysit kappaletta. Se on minulle hyvin henkilökohtainen kappale, ja toivon vain, että et välitä siitä, että sen täytyy kieltäytyä.'

Muistan vain, että olin keittiössä ja sanoin vain 'Voi mies'. Sanoin ymmärtäväni ja arvostan sitä ja oliko hän varma ja hän sanoi kyllä, hän oli varma, ja hyvästelin hänelle ja muistan, että puhelin oli kuin matkalla kehtoon, luulen, että olimme jo sanoneet Hyvästi. Ja minuun vain tarttui tämä asia ja vedin puhelimen takaisin ylös ja sanoin: 'Miksi? Minun on kysyttävä miksi. Miksi emme voi saada laulua? Miksi se oli väärin?'

Ja hän sanoi: 'No kun hän otti yliannoksen, se ei vain tuntunut oikealta kappaleen käytöltä.' Ja minä olen kuin: 'Kun hän ottaa yliannoksen?' Hän sanoi: 'Joo, teet John Belushin tarinan, eikö niin?' Sanoin: 'Ei, ei, ei. Se on elokuva kaverista lukiossa, jolla on trenssi.' Ja hän sanoo: 'Voi, lukion elokuva. Emme ole vielä katsoneet sitä.' Halleluja! 'Katso lukioelokuva ja kerro, toimiiko se lukioelokuvassa.' Ja hän sanoi: 'Oi joo joo joo, okei, hienoa.' Ja sitten saimme sanan takaisin, että hän sanoi kyllä.

Se on todella hauskaa. Se on hieno tarina.

Tiedän, ja olen pakkomielle yrittää selvittää, missä sitä käytettiin John Belushi -elokuvassa. Luulen, että se on Michael Chiklis [yksi]…

Langallinen.

Langallinen . Se oli siis tulossa sisään Langallinen . Joka tapauksessa, se oli ainoa keskusteluni Peter Gabrielin kanssa, kunnes menin tapaamaan häntä Seattlessa [vuosia myöhemmin] ja kiitin häntä laulusta. Mutta sarja, en tiedä, mitä sekvenssille olisi koskaan tapahtunut. Se ei vain olisi ollut sama ilman 'In Your Eyes'.

Vaihteen vaihtaminen: soitetaanko iPodissasi juuri nyt mitään, Entertainment Weekly lukija olisi kiinnostunut kuulemaan?

Marvin Gaye. Rakastan kaikenlaisia ​​deluxe-versioita kaikista hänen albumeistaan, joita he ovat julkaisseet kappaleiden alkuperäisten versioiden kanssa. Tavarat alkaen Aloitetaan ja tavaraa.

Onko sinulla Marvin Gayen suosikkikappaleita?

Olen rakastanut tätä kappaletta 'Head Title', joka on alkuperäinen versio 'Kaukainen rakastaja.' Se on hauskaa, koska hän sanoo: 'Hyvät naiset ja herrat, tiedän, että minun pitäisi tehdä levy juuri nyt, mutta minulla ei ole kaikkia sanoituksia valmiina, joten aion vain tehdä tämän kappaleen ja laulaa. mitä ikinä tuleekaan, hyvät naiset ja herrat, minun päähäni.' Se on kappale, josta tuli myöhemmin yksi hänen mahtavistaan. Laajennettujen painosten loisto on, että saat tämän varhaisen version.

Seuraa musiikkimixiä Twitterissä: @EWMusicMix

Lisää EW.comista Musiikki Mix :

Rock and Roll Hall of Famen 25-vuotisjuhlakonsertti

Glambert ja 'Gossip Girl' liittyvät Weezerin outoon maailmaan

Kris Allenin albumin katkelmat saapuivat verkkoon aikaisin: yllätys!

'New Moon' -soundtrackers Hurrican Bells, 'Tänä vuonna': EW-video

Owl City: 'Fireflies' -laulaja, joka kuulostaa postipalvelulta ja hänellä on single nro 1